· 

◆◆第一回スペイン語圏出身者のための防災ワークショップ/Primer taller en español sobre Prevención de Desastres◆◆

 2月15日(日)、カトリック明石教会(兵庫県)で、「防災ガイド完全版」の紹介と無料配布をおこないました。ひょうごラテンコミュニティの大城ロクサナと藤戸直美が、現在の地震と津波発生の危険性、無料配布のガイドについて、そして災害時の行動や防災のためにすべきことについてお話しました。その後、理解を深めるために、参加者の質問と意見を受け付けました。

 

兵庫県で初の試みとなる、スペイン語圏出身者のコミュニティによる災害対策のワークショップは全3回で、今回は第1回です。無料の防災ガイド配布も含めて、ひょうごラテンコミュニティ(HLC)と、ひょうご安全の日推進県民会議による阪神・淡路大震災20周年事業の一部です。

 今後のワークショップ2回のご案内:

・尼崎

日時:2015年3月1日(日)午後2時30分(午後1時開始のスペイン語でのミサの後)

場所:カトリック尼崎教会(住所:尼崎市北大物町16-12、阪神線尼崎駅から徒歩15分)

・神戸

日時:2015年3月14日(土)午後1時30分

※「防災ガイド完全版」をご希望の方は全3回のワークショップのいずれかにご参加ください。事前の予約は不要です。

お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ(HLC)

電話/FAX 078-739-0633、メール mujerlatinajapan@yahoo.com

 

El pasado domingo 15 de febrero, en las instalaciones de la Iglesia Católica de Akashi (Hyogo), miembros de Comunidad Latina Hyogo (HLC) realizaron el primer taller de presentación y distribución de la “Guía Completa sobre Prevención de Desastres”. Durante la charla, Roxana A. Oshiro (Directora de HLC y Revista Latin-a) y Naomi Fujito (Sub-directora de HLC); explicaron a los asistentes sobre el actual riesgo que existe de producirse un terremoto y tsunami en la zona, contenido de la guía distribuida gratuitamente y sobre cómo actuar en estos casos y que prevenciones debemos tomar. Por su parte los asistentes pudieron hacer preguntas y manifestar sus opiniones sobre el tema y coincidiendo varios de ellos que tenían conocimiento de la información impartida durante el desarrollo del taller. 

Cabe señalar que es la primera vez que en la Prefectura de Hyogo se lleva a cabo un taller sobre prevención de desastres dirigido a la comunidad hispanohablante. La realización de este taller y dos más (que se realizarán en los próximos días) y la distribución gratuita de la guía son parte de un programa realizado en esfuerzo conjunto entre nuestra Comunidad Latina Hyogo y El Proyecto Conmemorativo por los 20 años del Gran Terremoto de Hanshin Awaji del Comité de Promoción del Día de la Seguridad de la Prefectura de Hyogo. 
A continuación información sobre los dos talleres a realizarse: 
Amagasaki
Día: Domingo 1 de marzo 2015
Hora: 2:30 pm, (después de la misa de español que empieza a la 1 pm)
Lugar: Iglesia Católica de Amagasaki (Amagasaki shi, Daimotsu cho 16-12. A 15 minutos caminhando desde la estación Amagasaki de la línea Hanshin)
Kobe
Día: Sábado 14 de marzo 2015 
hora: 1:30 pm (Oficinas de Comunidad Latina Hyogo)
Lugar: Iglesia Católica de Takatori (Kobe Shi, Nagata Ku, Kaiun cho 3-3-8. Takatori Comunity Center Nai)

Importante: Las personas que deseen adquirir la guía deben asistir a cualquiera de los tres talleres. No se necesita inscripción previa.

Informes: Comunidad Latina Hyogo (HLC)
Telefax: 078-739-0633
E-mail: mujerlatinajapan@yahoo.com

Video Promocional "Fiesta Peruana Kobe 2024"

Ver web de Revista Latin-a

Conoce sobre nuestro proyecto de Prevención de Desastres que venimos desarrollando en Mi Perú (Callao-Perú)

Latin-a ediciones           anteriores ▼

Programa radial Latin-a

Prevención de desastres

Vídeo sobre el procedimiento para recibir la vacuna contra la Covid-19 en Japón

Calendario Prevención 2023

Comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Imprima gratis