8月27日(木)、兵庫県教育会館ラッセホールにて「2つ以上の言葉の狭間で生きる子どもたち」というテーマでバイリンガル教育を考える国際シンポジウムが開催されました。
韓国メンバーとアメリカやボリビアからのゲストが数日間神戸に滞在して、関連団体の訪問やシンポジウム・ラウンドテーブルを行いました。二つ以上の言葉の狭間で勉強している子どもたちがアイデンティティを大事にしつつ、ひとりひとりの言語習得状況を考慮した教育をどのようにすすめていくかについて考えました。約120名の方が、関西だけではなく東京や沖縄からも参加し、熱心に耳を傾けていました。
このシンポジウムはワールドキッズコミュニティ、関西母語支援研究会、アジアンブリッジ、大阪大学グローバルコラボレーションセンター、関西ブラジル人コミュニティ、ひょうごラテンコミュニティ、ベトナム夢KOBE、神戸コリア教育文化センター、たかとりコミュニティセンターの共催で開催されました。
El pasado jueves 27 de agosto, en Lasse Hall (Centro de Educación de Hyogo), se llevó a cabo el simposio internacional sobre la educación bilingüe con el tema “Niños que viven en medio de dos o más idiomas”.
Miembros de organizaciones educativas de Corea, Estados Unidos y Bolivia llegaron a Kobe para estar presente en este simposio y mesa de diálogo, en la que también participaron organizaciones locales que se dedican a la enseñanza multicultural y bilingüe, entre ellas Comunidad Latina Hyogo. Durante las dos actividades se trataron temas de gran importancia sobre cómo llevar adelante la enseñanza bilingüe teniendo en cuenta la situación de adquisición del lenguaje y conservando la identidad de cada niño. Al interesante simposio asistieron más de 120 personas que llegaron desde diferentes ciudades de Kansai, Tokio y Okinawa.
Estas actividades forman parte de un proyecto que viene desarrollando la ONG World Kids Community conjuntamente con el Grupo de Estudio para el Apoyo de Lengua Materna Kansai, Asian Bridge, Centro de Colaboración Global de la Universidad Osaka, Comunidad Brasilera Kansai, Comunidad Latina Hyogo, Vietnam Yume Kobe, Centro Cultural y Educacional Coreano de Kobe, Centro Comunitario Takatori.