“HIGADO GRASO: Como sanarlo con nuestra alimentación” , explica la nutrióloga Evelyn Ruíz - Programa Radial Latin-a
programa radial · 2025/03/10
Miércoles 12 de marzo, a partir de las 7 pm, en el programa radial Revista Latin-a, la nutrióloga Evelyn Ruíz nos explica sobre el “HIGADO GRASO: Como sanarlo con nuestra alimentación” Pueden hacer consultas en vivo. Además, noticias e información para la vida cotidiana en Japón. Ver en vivo de 7 a 8 pm (hora Japón) ingresando a uno de los links: Facebook: http://www.facebook.com/RevistaLatin.a/ Youtube: https://www.youtube.com/live/XO09maM8HDQ?si=o3evrpQLrRBcWvBv...

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés para niños/ 日本語特訓教室を行いました!◆◆
taller español · 2025/03/10
3月8日にスペイン語母語教室の子どもたちは日本語特訓教室を行いました。 日本語特訓教室は小中学校に通うスペイン語圏の子どもたちをサポートすることを目的としたひょうごラテンコミュニティ(HLC)のプログラムであり、神戸市のたかとりコミュニティセンター内で実施しています。 母語教室ではスペイン語の知識および語学力の向上を目指しています。 Hoy sábado...

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 3月8目の授業/ Taller de Español, 8 de marzo◆◆
taller español · 2025/03/10
3月8目 (土) はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。...

◆◆“Semillitas” segunda clase de marzo/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月2回目の授業を行いました!◆◆
taller español · 2025/03/10
3月8日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月の1回目の授業を行いました。「Semillitas」では、現在、3〜6歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。 日時:毎月第2、第4土曜日 11:00〜13:00 母語教室 13:30〜14:30日本語の授業 お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)10:00-17:00 El sábado 8 de...

2025/03/10
El Consulado General del Perú en Nagoya realizará un Consulado Itinerante en Kobe los días sábado 5 y domingo 6 de abril de 2025. Se atenderán trámites como: Renovación y expedición de pasaportes y DNI Documentos notariales Registros civiles (nacimientos, matrimonios, defunciones)

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 3月1目の授業/ Taller de Español, 1 de marzo◆◆
taller español · 2025/03/06
3月1目 (土) はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。...

◆◆“Semillitas” primera clase de marzo/幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月1回目の授業を行いました!◆◆
taller español · 2025/03/06
3月1日(土)、幼児向けスペイン語教室「Semillitas」の子どもたちが、3月の1回目の授業を行いました。「Semillitas」では、現在、3〜6歳の子どもたちが通っていて、歌って楽しくスペイン語に慣れ親しむ教室です。 日時:毎月第2、第4土曜日 11:00〜13:00 母語教室 13:30〜14:30日本語の授業 お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土)10:00-17:00 El sábado 1 de...

taller español · 2025/03/06
3月1日にスペイン語母語教室の子どもたちは日本語特訓教室を行いました。 日本語特訓教室は小中学校に通うスペイン語圏の子どもたちをサポートすることを目的としたひょうごラテンコミュニティ(HLC)のプログラムであり、神戸市のたかとりコミュニティセンター内で実施しています。 母語教室ではスペイン語の知識および語学力の向上を目指しています。 Hoy sábado...

◆◆Clase de refuerzo del idioma japonés para niños/ 日本語特訓教室を行いました!◆◆
taller español · 2025/03/06
2月22日にスペイン語母語教室の子どもたちは日本語特訓教室を行いました。 日本語特訓教室は小中学校に通うスペイン語圏の子どもたちをサポートすることを目的としたひょうごラテンコミュニティ(HLC)のプログラムであり、神戸市のたかとりコミュニティセンター内で実施しています。 母語教室ではスペイン語の知識および語学力の向上を目指しています。 Hoy...

◆◆母語教室 Amigos sin Fronteras 2月22目の授業/ Taller de Español, 22 de febrero◆◆
taller español · 2025/03/06
2月8目 (土) はスペイン語母語教室「Amigos sin Fronteras」の日でした。 この教室はスペイン語圏にルーツを持つ子どもたちを対象としており、当団体の活動拠点がある「たかとりコミュニティセンター」内で開催しています。 小学校1年生から小学校6年生まで参加できます。ここでは、スペイン語の読み書きだけではなく、誕生日会やクリスマス会などを通して、それぞれの出身国の文化や習慣についても学んでいます。 日時:毎月第2、第4土曜日 11:00〜13:00 母語教室 13:30〜14:30日本語の授業 お問い合わせ:ひょうごラテンコミュニティ 078-739-0633(月~土) Hoy sábado 8 de febrero, los niños de nuestro taller de español "Amigos sin Fronteras" realizaron su primera clase de este mes.

Mostrar más

Ver web de Revista Latin-a

Latin-a marzo 2025

Latin-a ediciones           anteriores ▼

Programa radial Latin-a

Video Resumen "Fiesta Peruana Kobe 2024"

Video Resumen "Navidad Latina Kobe 2024"

Prevención de desastres

Vídeo sobre el procedimiento para recibir la vacuna contra la Covid-19 en Japón

Calendario Prevención 2023

Conoce sobre nuestro proyecto de Prevención de Desastres que venimos desarrollando en Mi Perú (Callao-Perú)

Comprar recetario

ご購入はここをクリックしてください!
ご購入はここをクリックしてください!

Comprar abecedario

スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!
スペイン語アルファベット表(日本語訳付)ご購入はここをクリックしてください!

Imprima gratis